- La Bible raconte la traversée de la mer Rouge par Moïse et les Hébreux. (ouvre une nouvelle fenêtre), Informations médicales pour les médecins. Dieu avait commencé à juger les Egyptiens au moment où Moïse retourna en Egypte et apparut devant Pharaon, et les fléaux commencèrent. Les actions de Dieu étaient très raisonnables, quand elles sont vues en les termes du dessein de Dieu. Cole adds, “Winds and fire are often described poetically in the Bible as almost personified messengers of the God who controls them (Ps. Comment cela pourrait-il échouer ? Une possibilité surprenante est que les Egyptiens entrèrent dans la mer sans le savoir. Une eau profonde la recouvre. Moïse aurait donc dû raisonner ce que Dieu voulait qu’il fasse et le faire sans demander d’instructions à Dieu. 150 “Hebrew yam is a very general word which may be used of a lake, a sea (such as the Mediterranean), a river (such as the Nile, Isa. Peu de temps après le départ des Israélites, Pharaon et ses officiels regrettèrent d’avoir libéré cette ressource économique de grande valeur – les esclaves (v. 5). 148 I must, of necessity, point out that there are many attempts made to explain the passing through the sea in terms of natural causes. 23 # No 33:8. Ils prirent la direction du désert de Schur; et, après trois journées de marche dans le désert, ils ne trouvèrent point d’eau. Assumant que les Egyptiens ne savaient pas qu’ils entraient dans la mer, pouvez-vous vous imaginer l’horreur des soldats quand le premier éclair révéla les eaux culminantes au-dessus d’eux ? A la fois les Egyptiens et les Israélites avaient tort dans leur estimation des choses. 136: «Il a divisé en deux la mer Rouge — car sa bonté est pour toujours; il a fait passer Israël au milieu d'elle —car sa bonté est pour toujours; il a précipité le Pharaon et son armée dans la mer Rouge —car sa bonté est pour toujours.» (Ps. Nous avons déjà vu que l’endurcissement des cœurs des hommes est le jugement de Dieu. Au fracas de ta foudre, du sein de la tornade, l'éclat de tes éclairs illuminait le monde. But the mistake could be corrected.” Gispen, pp. La mer Rouge est la mort qui rachète, délivre, et engage à vivre pour Dieu dans ce monde, et les « si » demeurent. » (Ps. Gen. 15:17).” Gispen, p. 140. récit liturgique ? Aussi confiant qu’ils étaient, les Egyptiens périrent dans la mer. La colonne, on nous dit, était constamment avec eux et ne les quitta jamais. D’une perspective divine, Dieu endurcit les cœurs des hommes pour achever Ses desseins prédéterminés (tels que la destruction de l’armée égyptienne et la libération des Israélites). “… I am of the opinion that, even if the Gulf of Suez was still connected with the Bitter Lakes and the Lakes were thus part of the Gulf, the statements in the text more fully agree with a crossing through the Gulf of Suez where it is deeper, thus in the vicinity of present-day Suez. Moïse a dû lever son bâton, le pointant dans la direction des Egyptiens. Moïse savait aussi que Dieu lui avait donné du pouvoir par l’usage de son bâton. RÃGLES DE CONFIDENTIALITÃ, https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/m/1101978086/univ/art/1101978086_univ_sqr_xl.jpg, https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/a/my/F/wpub/my_F_lg.jpg, Représentations théâtrales (version audio), Actualités à lâintention des journalistes, Partager Et vous ceignîtes chacun vos armes, et vous fîtes le projet téméraire de monter à la montagne. Ils n’avaient pas besoin de se battre, mais juste de ne pas bouger et d’observer la victoire de Dieu sur les Egyptiens. Pour moi, la chose la plus difficile à croire n’est pas l’eau qui s’écarte ou les Israélites traversant la mer, mais le fait que les Egyptiens les suivirent dans la mer.